Freitag, 22. März 2013

Die Teereste - Tea leavings

Yemin und ich haben vor ein paar Jahren eine Dose mit Teeresten für uns eingeführt. Anlass hierfür war damals, dass wir immer gerade noch so viel Teereste hatten, diese Reste aber nicht mehr eine ganze Kanne füllten. Wir dachten, jeder Krümel ist wertvoll, viel zu schade um es einfach wegzuschmeißen. Also kam uns die Idee mit der "Teereste Dose".

Since some year´s Ye Min and I have a tin with tea leavings. Often we had some tea leaves left in you package and this was not enough for a whole teapot, so we decided to make this tin and collect all the leavings. Every tea-crump is important!



"Teereste Dose" von thirsty
Notreserve
Teereste Ye Min
Dose halbvoll - Ye Min

Im Laufe der Zeit füllten sich diese Dosen. Und immer, wenn wir kaum noch Tee hatten, holten wir diese Dose raus und tranken diesen. 
Es war eine sehr interessante Teekomposition, da viele verschiedene Teesorten gemischt wurden. 

During the time our Tea-tin was filled more and more with different kinds of tea. As you can see in the picture it is a very interesting tea composition.


Nach dem Motto "Jeder Krümel zählt" mischten wir munter z.B. einen Ali Shan, einen Milky Oolong, einen Dong Ding und einen Li Shan.
Dabei spielte es indem Moment keine Rolle, ob es ein 
high quality oder ein low quality Teerest war, der in der Dose landete.


Our device is "every Tea-crump is important and expensive" we merging our teas, for example it is an Ali Shan, a Milky Oolong, a Dong Ding Oolong or a Lishan inside. It is not important if we have a high quality or a low quality tea.


Nun ist es wieder Zeit diese Dose herauszuholen und den Tee zu trinken, denn mein Tee ist zur Neige gegangen.

Now it is time for me to drink this tea, because all my other tea-tins are empty and the tea order still need some time from Taiwan to Germany.






Ich trinke gerade diesen Mischtee. 

I drink this mixed tea.



"Mischtee"


Ich teste jetzt meinen Mischtee. Dazu benutze ich einen Riechbecher und einen Becher.

The best texting for this mixed tea is with using the smelling cup´s


Riechbecher und Becher

der Tee im Riechbecher
1.Aufguss

 Der Tee befindet sich immer noch im Riechbecher.


"Sonne und Mond drehen"

Umgießvorgang
Tee im Becher
Der 1. Aufguss: 
Der Geruch vom Tee ist süß, es riecht nach Honig. Der Geschmack hat einen leicht fermentierten Charakter. Schmeckt leicht blumig bis herb.


1st Infusion:
It smells sweet and a bit like honey. I can taste a light fermented character, also bitter and bloomy.


2. Aufguss



Der 2. Aufguss: 
Geruch ist gleichbleibend süß. Der Geschmack dagegen wird stärker.

2nd Infusion:
It´s still sweet in odor but the taste is much stronger.



3. Aufguss



Der 3. Aufguss: 
Geruch immer noch süß. Der Tee wird dunkler und herber im Geschmack.

3rd Infusion:
The odor is still sweet, maybe from the milky oolong, the taste become darker and more bitterer


Es ist ein sehr interessanter Geschmack. Da meine Lieblingstees in dieser Dose stecken, ist es klar das mir dieser Tee schmeckt.


It is very interesting in taste. All my favorite Teas are in this rest-tin, so of course I like the tea.


  Flattr this














Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen